Слушайте наше радио!
Сеть
RussianTown
Перейти
в контакты
Карта
сайта
Портал русскоговорящей
Атланты
Читайте статьи различной тематики
на нашем сайте
Портал русскоговорящей
Атланты
Читайте статьи различной тематики
на нашем сайте
Главная О нас Публикации Знакомства Юмор Партнеры Контакты
Меню

Пабло Пикассо: в чем секрет его картин?

russiantown.com
Пабло Пикассо: в чем секрет его картин?

Официально Пабло Пикассо считается гением и пророком XX века. Но не все с этим согласны. Есть и противоположное мнение, будто бы Пикассо – умелый провокатор и манипулятор. И вот какие аргументы при этом приводят.

Пикассо же ничего нового не придумал! Мы видим знакомые африканские маски в его «Женщине в шляпе», а ещё влияние Энгра, классициста начала XIX века, в портрете Ольги Хохловой (ставшей его женой). То есть он брал уже придуманное другими, перемешивал «ингредиенты» и выдавал полученное за своё.

А ещё Пикассо будто бы прыгал от одного стиля к другому: сегодня он кубист, завтра классик, а послезавтра – о ужас, сюрреалист. Он готов на всё, лишь бы эпатировать публику и зарабатывать на этом. Манипулятор! С такой же скоростью Пикассо менял и женщин. Однажды он завёл мартышку, а надоевшую любовницу выставил вон, потому что для неё не хватило места в квартире. Его дети едва сводили концы с концами, а художник в то же время покупал очередной шикарный дом. Он явно рисовал только ради наживы, а не по велению сердца. Циник!

Cогласитесь, сильные аргументы. Но есть и контраргументы.

Пикассо никогда не скрывал, что берёт за основу уже изобретённое до него и вылепливает из этого нечто самобытное. Этим «грешили» все художники. Импрессионисты оглядывались на Ватто, Ватто на Рубенса, Рубенс на Тициана, Тициан на Рафаэля, Рафаэль на Леонардо.

Да, Пикассо, конечно, можно назвать художником-хамелеоном. Он не боялся экспериментировать. Посмотрите на его работы. Их как будто создали разные художники.

Однако по поводу меркантильности и расчёта можно поспорить. Когда все «распробовали» кубизм и требовали от Пикассо «лоскутных» работ, он вдруг резко ударился в классику. Вместо того чтобы грести деньги лопатой, он вернулся в XIX век. Какой же это расчёт?

Что же касается причуд Пикассо, то гениальность и приятный характер не коррелируют, и тому есть много примеров. Караваджо был драчуном и даже убил человека, и тем не менее, он один из величайших художников. Эдгар Дега был мизантропом и рассорился со всеми, с кем только было можно. Но это не помешало ему сохранить своё имя в веках.

А насчет выставленной из дома любовницы... Понятно, что мартышка – лишь повод наконец-то расстаться с женщиной, в которую уже больше не влюблён.

Но вот что интересно. Многие гении-пророки, которые умели заглядывать в будущее, редко получали признание своих современников. Пикассо же достиг громкой славы при жизни. Его работы покупали именитые музеи, не говоря уже о частных коллекционерах. Думаю, здесь стоит сказать спасибо XX веку. Публика привыкла к эпатажу, и любое новшество скорее приветствовалось, а не отвергалось. Пикассо посчастливилось родиться в удачное время для реализации своего гигантского таланта.

А теперь главный вопрос: как же понять работы Пикассо?

Пикассо виртуозно издевался над формой. Сначала он деликатно вытягивал ее в своём Голубом периоде. Потом осмелел и начал дробить ее в коллажах и кубизме. Затем «надувал» женщин, как воздушные шарики. А ещё «разбивал» на мелкие осколки и «склеивал» их кое-как.

Мы недоумённо смотрим на то, как он искажал форму и линию и рушил каноны классического искусства. И пытаемся понять: зачем же он так? Всё это Пикассо делал с одной целью: показать суть вещи или человека, а не их изображение.

На картине «Натюрморт с разрезанной грушей» мы почти не видим изображение груши. Но мы видим кусочки холста в крапинку и вспоминаем о подобной текстуре грушевой мякоти. Нежный бежевый и коричневый тоже ассоциируются с грушей. Уже не говоря о характерной дуге. Все эти обрывки образа вызывают у нас не только зрительное воспоминание о груше, но и о её вкусе и том, какая она на ощупь. Художник запускает в нашем мозге цепочку ассоциаций, вот и готов образ груши.

Во время брака с Ольгой Хохловой Пикассо случайно встретил юную Марию-Терезу. Он, конечно, писал и её. Лицо в стиле кубизма – показано одновременно с двух точек зрения, и в профиль, и анфас. Это прямое указание на двойственную природу этой женщины. Пикассо показывает нам, что чувственность и мягкость преобладали в ней, поэтому в целом образ соткан из плавных и округлых линий. Но при этом в ней была заложена вторая сторона. Физически она была слегка мужеподобна, с узкими бёдрами и широкими плечами. И эту часть художник нам тоже показывает. Мария-Тереза как бы разделена на две части: дна часть с приоткрытой грудью, другая – как будто плоская. Одна – розового оттенка, другая – холодного бледно-желтого. Да и фон двоякий: слева – мужские полоски, справа – женские цветочки. Вот такой вот инь и янь по-пикассовски.

У Пабло Пикассо получилось показать самую большую «фигу» её величеству фотографии. Ведь фотография может передать любое изображение, а вот суть вещи – едва ли. Зато это может сделать живопись.

На заметку

Как правильно: Пикассо́ или Пика́ссо?

Правильны оба варианта. Пабло Пикассо родился в Испании и прожил там первые 19 лет. Фамилия Пикассо имеет итальянское происхождение, она досталась ему от матери. В итальянском и испанском она произносится с ударением на «а». Остальные годы художник провёл во Франции, где ударение принято ставить на последний слог. Именно с таким произношением его фамилия и пришла в русский язык.

Оксана Копенкина,

арт-аналитик, создатель проекта «Дневник живописи»

arts-dnevnik.ru